Dem di Kurmanciya bakur de
Dr. Zeredeşt Haco
(Dr.Z.Hajo@t-online.de)
Ez di vê mijara xwe ya îro de dixwazim li ser demê di zimanê me de biaxivim:
Dem di rêzimaniya kurdî de. Ez naxwazim li
ser bêjeya demê û wateya wê ya fîlosofî rawestim, ji ber ew
babetekî dî ye. Herwekî ez naxwazim werime ser giringiya
demê bi taybetî ji me Kurdan re, ji ber hingî emê ji mijara xwe derkevin. Belê
dîse jî rê bidine min, ku ez wê gotina ku
dibêje: "Dem weke şûr e, ku tu wê nebirî, ewê te bibire!"
bênime bîra we.
Vêce di rêzimaniyê de em dizanin, ko gava mirov diaxivin,
ew di axaftina xwe de hersê pêpelûkên demê nîşan dikin, ango
1. dema bihûrî
2. dema niha û
3. dema pêşerojê.
Dabeşkirina van her sê beşên demê, yên ku bi giştî di mêjiyê
hemû mirovan de xwe dide nîşan kirin, hemû hevgirêdanên
demî di rêzimaniyê de neynik nake. Ji ber vê yekê mirov basa sîstêmên demî di
zimanan de dike. Ji bo mînak ez dixwazim,
sîstêma demî ya zimanê elmanî bidim. Di zimanê elmanî de 6 pêpelûkên demî hene,
yên weha têne bi nav kirin: Präsens,
Präteritum, Perfekt, Plusquamperfekt , Futur I û Futur II. Bi
arîkariya van her 6 pêpelûkan 15 wate karin werine derbirîn.
Mînakeke din zimanê rûsî ye; di zimanê rûsî de 5 pêpelûkên
demî hene. Bi her pêpelûkekê ve demeke imperfektiv û
demeke perfektiv giradiyî ye. Bi van herdû mînakan min
xwest, ez bidime xuyakirin, ku gelek caran her pêpelûkeke
demî kare bêhtir ji wateyekê di bin xwe de binuxumîne.
Ji bona ku em kari bin xweşik ji vê yekê tê bigihin, divê em
du tiştan ji hev cida bikin:
A.
Dema ku bûyer bi rastî tê de dibe, emê navê bixine "naveroka demê" û
B.
Pergal, ango forma pêpelûka rêzimanî
Ev cidatî divê were kirin, ji bona ku em kari bin bibînin, ku:
1. Naveroka demê ne di riya pergal, ango forma pêpelûka
rêzimanî tenê re, belkû ew di riya bêjeyan re jî kare were
derbirîn, mînak:
Ew niha bi tirimbêlê dişine Amedê.
Ew sibe bi tirimbêlê dişine Amedê.
Pêr, gava ew bi tirimbêlê dişine Amedê, ...
Di van komekan de pergal, ango forma pêpelûka rêzimanî yekpergal e. Her sê komek
di pergala dempêpelûka niha de ne, bi ser ko naveroka demê di sê demên ne weke
hev de ye.
Di komeka 1ê de dema niha, di ya 2an de dema pêşerojê û di
ya 3an de dema bihûrtî tê nîşan kirin.
Cidabûna ku li vê derê di demê de dibe, ne bi pergal, ango
bi forma lêkera tewandî dibe, bêhtir ew bi arîkariya alavên
bêjeyî dibe. Ev ji rexekî ve.
2. Ji rexekî dî ve em dibînin, ku pergal, ango formên
pêpelûkên rêzimanî ne tenê demê ji me re didine nîşan kirin,
belkû ew karin rengekî jî bidine bûyerê, mînak:
Heta em xwarina xwe çêbikin, wê mîvanên me hati bin.
Di vê komekê de em dibînin, ko li tenişt diyarkirina dema
bûyerê rengê derbirîna gomanê jî tê diyarkirin. Ango em
bi vê komekê gomanê derdibirin, bêyî ko em peyveke
gomankirinê bi kar bênin.
Vêce heta ko mirov kari be peywendiyên di nav bera
dema ko bûyer bi rastî tê de dibe, ango "naveroka demê" û
Pergal, ango forma pêpelûka rêzimanî
nîşan bike û xwe ji wateyên ko ew dikarin derbirin, nêzîk
bike, divê mirov sê tiştan bide ber çavên xwe:
1. Dema ko bûyer xwe tê de bi kar têne. Mebest bi vê dema
rast ya jiyana wê bûyerê ye, ya ko xwe di lêkerê de dide nîşan kirin.
2. Dema ko tê de yê axêver dipeyive, ango ew kêlîka ko yê
axêver gotina xwe dibêje.
3. Dema temaşekirinê, ango dema ko yê axêver/peyvker ji
bona xwebikaranîna bûyerê daye ber çavên xwe.
Mînak:
Heya sala bê minê xwendina xwe biri be serî (xilas kiri be).
Dema ko tê de yê axêver dipeyive, îro ye. "Sala bê" dema ko
yê axêver daye ber çavên xwe ye, ango ew li wê demê temaşe
dike û dema ko bûyer xwe tê de bi kar têne, ew dem e, ya ko
dikeve navbera "îro" û "sala bê" de.
Ji vê mînakê diyar dibe, ko mirov kare wateya pêpelûkên
demî ji peywendiyên di nav bera van her sê nîşanên demê de
derxe. Ev peywendî karin peywendiyên yek demê bin, karin
peywendiyên pêş- yan yên paşdemî bin.
Dempêpelûkên Kurmanciya bakur
Herwekî li pêş hatiye nivîsîn, her pêpelûkeke rêzimanî ne tenê
wateyekê dinixumêne, belkû ew kare ji wateyekê bêtir
binixumêne; ji ber vê yekê wê ne rast be, gava em di
Kurmancî de weke zimanê elmanî, yê inglîzî yan her zimanekî
dî navekî yek bêjeyî bi tenê li her pêpelûkeke demî bikin.
Ango wê ne rast be, gava em peyvina çêkirî bênin û li
pêpelûkên demî siwar bikin û bêjin, ev in termên me ji dêla
termên latînî: Präsens , Präteritum, Perfekt, Plusquamperfekt û her wekî din.
Li gorî dîtina min wê baş be, gava em hijmaran, ango 1,2,3,4
bixine nav rêzimaniya zimanê xwe, çawa ko îro lingûstîka
hemdemî hijmaran bikar têne. Heta di zimanê elmanî de jî
Futur I û Futur II tê gotin.
Ji ber vê yekê ez piştgîriya pêşniyara birêz Hisên Kartal
dikim, yê ko weke ko ez dizanim, Kurdê pêşî bû, yê hijmar
ji pêpelûkên demî re bi kar anîn.
Vêce ez pêşniyar dikim, ko em her 7 pêpelûkên demî yên ko Mîr Celadet Bedirxan
ew ji Kurmanciyê re fermî kirine, wisa bi nav bikin:
| Pêpelûkên Demî |
Kurtiya navên wan |
Terma latînî |
| |
| Dema Niha |
DN |
Präsens |
| Dema Borî I |
DB I |
Präteritum |
| Dema Borî II |
DB II |
Imperfekt |
| Dema Borî III |
DB III |
Perfekt |
| Dema Borî IV |
DB IV |
Plusquamperfekt |
| Pêşeroj I |
PR I |
Futur I |
| Pêşeroj II |
PR II |
Futur II |
Heger rexnên te li ser vê berhemê hebin, ji kerema xwe re emailekê ji me re rêke:
info@amude.de
|
|